Ривка (rivka_belareva) wrote,
Ривка
rivka_belareva

Перевожу сейчас с идиша отличнейшего поэта-экспрессиониста Мелеха Равича: его сборник, изданный в Варшаве в 1922 году - "Избранное из всех моих стихов". Получаю колоссальное удовольствие - поэт пронзительнейший. Попозже покажу, что получается. А вот мои переводы для "Алефа":

ШМУЭЛЬ ЯКОВ ИМБЕР - ДНИ ЖИЗНИ

БЕР ГОРОВИЦ - ЛЕГЕНДА

БЕР ГОРОВИЦ - ЛУННАЯ НОЧЬ
Tags: Еврейская лирика Вены между двух войн, Равич, переводы
Subscribe
Comments for this post were disabled by the author